Cookie Consent by Privacy Policies Generator website
Menu

Gdzie na Wyspach najczęściej tłumaczy się z języka polskiego?

Gdzie na Wyspach najczęściej tłumaczy się z języka polskiego?
Policja przeznacza 7 mln funtów rocznie na próbę porozumienia się z nieanglojęzycznymi przestępcami oraz ofiarami. (Fot. Getty Images)
Wielka Brytania przeznacza 100 milionów funtów rocznie na wynagrodzenia dla tłumaczy - wynika z danych opublikowanych przez 'Daily Mail'. Tłumacz języka polskiego jest najczęściej proszony o pomoc na posterunkach policji oraz w sądach.
Reklama
Reklama

Brytyjscy podatnicy przeznaczają ponad 100 milionów funtów rocznie na wynagrodzenia dla tłumaczy, którzy sprowadzani są do szpitali, sądów, urzędów czy na komisariaty policji, by pomóc w rozmowie imigrantom nie znającym języka angielskiego.

Tylko w londyńskim szpitalu North West pacjenci proszą o tłumacza średnio 74 razy dziennie. Policja przeznacza z kolei 7 mln funtów rocznie na próbę porozumienia się z nieanglojęzycznymi przestępcami oraz ofiarami.

Język polski jest najczęściej tłumaczonym językiem w urzędach miasta, sądach oraz na posterunkach policji. Oprócz naszej mowy ojczystej, największym zainteresowaniem cieszy się język rumuński, słowacki oraz punjabi.

W publicznej służbie zdrowia suma wydana na usługi translatorskie wzrosła o 41% w ciągu ostatnich czterech lat. Z rozmów przeprowadzanych z przedstawicielami danych placówek wynika, że na wynagrodzenia dla tłumaczy najwięcej przeznacza Homerton University Hospital w Londynie – 1,2 mln funtów rocznie.

Przeciwnicy zatrudniania tłumaczy twierdzą, że w chwili globalnego kryzysu gospodarczego, rząd brytyjski nie może pozwolić sobie na wydawanie tak olbrzymich sum na pomoc osobom, które często nawet nie starają się nauczyć języka angielskiego.

“Sprawa jest jasna: Wielka Brytania powinna przestać marnować pieniądze podatników na usługi translatorskie. Fakt, że obcokrajowcy mogą poprosić o tłumacza w dowolnym miejscu, sprawia, że osoby te nie czują potrzeby integrowania się ze społecznością brytyjską, a co za tym idzie, nie starają się nawet nauczyć naszego języka” - skomentował Eric Pickles, sekretarz Communities and Local Government.

“Nie potrafię sobie wyobrazić sytuacji, że ktoś, kto w ogóle nie potrafi mówić po angielsku, nie zna chociaż jednej osoby, która mogłaby mu pomóc w przetłumaczeniu słów lekarza czy policjanta. Uważam, że obowiązkiem rodziny oraz przyjaciół powinna być pomoc w takich przypadkach” - oświadczyła z kolei Julia Manning, przewodnicząca ośrodka analitycznego 2020Health.

    Reklama
    Reklama
    Kurs NBP z dnia 09.05.2024
    GBP 4.9986 złEUR 4.2993 złUSD 4.0076 złCHF 4.4061 zł
    Reklama

    Sport


    Reklama
    Reklama