UK: Zakaz wstępu do pubów i na imprezy towarzyskie może być alternatywą dla więzień

Sackman przekazała dziennikowi "The Guardian", że takie wykluczenia, jak również nakaz obowiązkowej pracy dla przestępców, są "istotną częścią propozycji" w ramach przeglądu systemu orzecznictwa karnego, prowadzonego przez byłego konserwatywnego lorda kanclerza Davida Gauke'a.
Zapytana o propozycje opracowane przez Radę Adwokacką Anglii i Walii, mające na celu uniemożliwienie przestępcom uczestniczenia w imprezach i wydarzeniach kulturalnych, przyznała, że są one rozważane.
Rząd Keira Starmera stoi pod presją rozwiązania problemu 73 000 zaległych postępowań sądowych i przepełnionych więzień.
Bans from pubs and social events could be alternative to prison, minister says https://t.co/JRM9Tuk459
— The Protector (@The_Protect0r_) March 5, 2025
Sports ground exclusions and mandatory work for offenders in England and Wales ‘part of mix’ under sentencing review
Criminals could be banned from p… https://t.co/4KcVBc8Nub
We wtorek ministrowie ogłosili, że w związku z gwałtownym wzrostem liczby samookaleczeń w zakładach karnych, natychmiast zakończą umieszczanie dziewcząt w placówkach dla młodych przestępców. Zamiast tego będą one umieszczane w strzeżonych szkołach lub domach dziecka.
Decyzję tę podjęto po uzyskaniu danych, które wykazały, że dziewczęta dokonują ponad połowy samookaleczeń w ośrodkach dla nieletnich w Anglii i Walii, mimo że stanowią mniej niż 2% nieletnich tam przebywających.
W pierwszym wywiadzie udzielonym przez Sackman od czasu objęcia przez nią stanowiska w grudniu, starła się ona z parlamentarnym organem nadzorującym wydatki w związku z twierdzeniami, że rząd nie wprowadził pilnych zmian w celu rozwiązania problemu zaległości w rozpatrywaniu spraw sądowych.
'We're interested in considering options for punishment outside of prison'
— ITVPolitics (@ITVNewsPolitics) March 5, 2025
Justice Secretary @ShabanaMahmood responds to one of her ministers suggesting criminals could be banned from pubs, sports grounds and social events as an alternative to jail pic.twitter.com/JOngYhdvpr
Z kolei szefowa resortu sprawiedliwości, Shabana Mahmood, potwierdziła w środę, że sędziowie sądów koronnych będą rozpatrywać sprawy przez łącznie 110 000 dni w przyszłym roku budżetowym, co stanowi o 3 000 dni mniej, niż rząd zadeklarował w sierpniu ubiegłego roku.
Sue Carr, główna sędzia, naciskała na ministerstwo sprawiedliwości, aby wykorzystać pełne 113 000 dostępnych dni posiedzeń w celu zmniejszenia zaległości.
Jak przyznała w listopadzie przed komisją ds. wymiaru sprawiedliwości, została poinformowana przez ministerstwo sprawiedliwości, że "zabraknie środków finansowych", aby móc pracować z maksymalną wydajnością.
Tymczasem Helen Newlove, komisarz ds. ofiar, przedstawiła druzgocący wpływ opóźnień sądowych i chaosu panującego na listach spraw na ofiary przestępstw.
Under the Conservatives, court backlogs put the justice system on the brink of collapse, letting victims down and criminals off.
— The Labour Party (@UKLabour) March 5, 2025
This Labour government is investing to ensure more cases are heard, bringing offenders to justice to keep our streets safe. pic.twitter.com/sBgTF62aRb
Prawie połowa wszystkich ofiar (48%) przynajmniej raz miała zmienioną datę rozprawy przed jej rozpoczęciem. W ciągu ostatnich czterech lat czterokrotnie wzrosła również liczba spraw, których termin został zmieniony w dniu rozprawy.
Newlove podkreśliła, że sytuacja ta świadczy o pilnej potrzebie przywrócenia inspektoratu kontroli sądów w celu utrzymania standardów.
Partia Pracy ograniczyła działalność inspektoratu w 2010 r., a dwa lata później został on zlikwidowany. Dziesięć lat później komisja ds. wymiaru sprawiedliwości zaleciła jego przywrócenie, ale sugestia ta została odrzucona przez konserwatywny rząd w lipcu 2022 roku.
Czytaj więcej:
Więźniowie w Anglii i Walii mogą uzyskać prawo do przedterminowego zwolnienienia za punkty