Menu

Laureat poetyckiej nagrody UNESCO: "Obecne czasy to test na empatię i wrażliwość"

Laureat poetyckiej nagrody UNESCO:
Wieczór autorski poety w Biblary. (Fot. Rafał Wójcicki)
Jacek Jaszczyk, dziennikarz, radiowiec, poeta z Dublina, został tegorocznym laureatem World Poetry Day UNESCO 2020 Award. Uroczyste wręczenie nagrody, zaplanowane na 31 marca, z powodu obecnego kryzysu związanego z rozprzestrzenianiem się koronawirusa, odbędzie się pod koniec września, najprawdopodobniej podczas XIII Festiwalu Poezji Słowiańskiej w Warszawie.
Reklama

Przede wszystkim serdecznie gratulujemy prestiżowej nagrody. Wyróżnienie to miało zostać wręczone podczas uroczystej gali poezji polskiej, w auli Domu Literatury w Warszawie, przy okazji jubileuszowego XX Światowego Dnia Poezji UNESCO. Dołączyłeś właśnie do grona takich laureatów jak m.in. ks. Jan Twardowski, Ernest Bryll, Kazimierz Brakoniecki, Roman Śliwonik, Bohdan Wrocławski, Tadeusz Wyrwa-Krzyżański. Zostałeś dwudziestym laureatem nagrody, współtworząc dostojne grono nagrodzonych poetów. Co czuje laureat?

- Nagroda jest dla mnie wielkim wyróżnieniem i bez wątpienia bardzo ważnym wydarzeniem w moim literackim życiu. Laureatami tej nagrody w latach poprzednich było wielu wspaniałych poetów, a wśród nich twórca, którego cenię niezwykle wysoko – Kazimierz Brakoniecki, który wiele lat temu wręczał mi Nagrodę podczas Grudziądzkiej Jesieni Poezji.

Tymczasem Nagroda World Poetry Day UNESCO 2020 Award sprawiła, że dołączyłem do wspaniałego grona laureatów, zapisując się na kartach historii Światowego Dnia Poezji ustanowionego przez UNESCO. Nagroda jest również pewnym akcentem, który donośnie zabrzmiał na mojej poetyckiej drodze, na której w moim literackim życiu, od roku dzieje się naprawdę bardzo wiele dobrych i wspaniałych rzeczy. Patrząc na to z boku, jest to również potwierdzeniem pewnego powiedzenia, że poezja nie zna granic – grudziądzanin, tworzący z Grudziądzem w sercu, na co dzień tworzący w sercu Dublina, nagrodzony w Warszawie.

Razem z tobą nagrodę "Złoty Pierścień" miał odbierać Jan Henrik Swahn – tłumacz książek naszej Noblistki – Olgi Tokarczuk…

- Obie nagrody, zarówno Nagroda Światowego Dnia Poezji ustanowionego przez UNESCO (World Poetry Day UNESCO 2020 Award), jak i „Złoty Pierścień” miały zostać wręczane podczas uroczystej gali poezji polskiej, w auli Domu Literatury w Warszawie. Jan Henrik Swahn jest wybitnym pisarzem szwedzkim. Wydał 11 powieści. Jest tłumaczem literatury polskiej, a także tłumaczem książek naszej noblistki, Olgi Tokarczuk. Z literatury polskiej dotąd przełożył 11 pozycji, w tym 7 autorstwa Tokarczuk. Jest również tłumaczem literatury greckiej, francuskiej, angielskiej, słoweńskiej, arabskiej i duńskiej. W sumie z obcych literatur dotąd przełożył 33 pozycje. To bez wątpienia wybitna i wyjątkowa postać w świecie literatury.

W ramach nagrody zostanie wydana również dwujęzyczna publikacja książkowa, w której znajdą się twoje wiersze przełożone na język angielski. Opowiedz proszę więcej o tej książce.

Jacek Jaszczyk dołączył do grona prestiżowych poetów. (Fot. archiwum J. Jaszczyka)

- Premiera została zaplanowana na 31 marca i miała się odbyć podczas uroczystości obchodów jubileuszowego XX Światowego Dnia Poezji w Warszawie. Niestety, z powodu sytuacji z koronawirusem, została przesunięta i odbędzie się najprawdopodobniej podczas XIII Festiwalu Poezji Słowiańskiej w Warszawie. Książka ukaże się nakładem Wydawnictwa Książkowego IBiS. Obok moich wierszy w języku polskim znajdą się w niej wiersze przetłumaczone na język angielski.

Książka będzie zatytułowana „pomiędzy / between”. Wiersze na angielski przełożył Marek Kazmierski, członek fundacji „Griffin Trust”, w której zarządzie zasiada wielu uznanych na całym świecie pisarzy. Na okładce znajdzie się grafika Rafała Wójcickiego, zdolnego polonijnego artysty, fotografa tworzącego na co dzień w Irlandii. W książce znajdą się wiersze, które stanowią wybór mojej poezji. W większości będą to utwory niepublikowane wcześniej.

Szerokiemu gronu Polonii w Irlandii znany jesteś przede wszystkim jako radiowiec, twórca i autor pierwszego polskiego programu radiowego realizowanego na antenach „Radia Sunrise", „Anna Livia Dublin City FM” oraz „Dublin City FM”. Słuchacze doskonale pamiętają program „120 Na Godzinę”, nadawany przez ponad 8 lat w irlandzkim eterze, a także „Poranne Espresso”, emitowane w porannym paśmie polonijnych stacji radiowych w Irlandii, w których byłeś redaktorem naczelnym. Współtworzyłeś także oraz pełniłeś funkcję szefa redakcji w internetowych telewizjach dla Polonii w Irlandii m.in. „NTV" oraz „iTVe". Dziennikarstwo jest ważnym elementem twojego życia, docierasz dzięki niemu do szerokiego grona odbiorców. Czujesz się bardziej poetą czy dziennikarzem?

- Z mediami polonijnymi w Irlandii jestem związany praktycznie od samego początku mojego pobytu na Zielonej Wyspie, czyli od blisko 16 lat. Przed przylotem do Irlandii pracowałem również w radiu. Radio i poezja to dwa różne światy. Radio od zawsze było, jest i będzie moją największą pasją i miłością. Poezja natomiast od zawsze była częścią mnie, płynąc w moich żyłach.

Każdy z tych światów jest mi bardzo bliski, będąc jednocześnie innym środkiem wyrazu. Poetą się nie czuję. To określenie, od którego osobiście wolę uciec. W dzisiejszych czasach określenie „bycie poetą” jest zbyt nadwyrężane. Pompatyczność tych słów przez wielu autorów jest bardzo mocno nadużywana. Nie czuję żadnej bliskości ani też przynależności do tego określenia.

Za swoją działalność na rzecz Polonii w Irlandii zostałeś laureatem prestiżowego konkursu „Wybitny Polak" w Irlandii 2019, Fundacji Polskiego Godła Promocyjnego „Teraz Polska" w kategorii Osobowość. Czym jest dla Ciebie to wyróżnienie?

- To dla mnie szczególne wyróżnienie i wielki zaszczyt, wynikający z faktu znalezienia się w gronie laureatów tak prestiżowego konkursu. Jego istotnym celem jest wykreowanie pozytywnego wizerunku Polaków, a także pokazanie ich działań, dokonań oraz promocja osób, które odnoszą sukcesy w kraju i poza jego granicami, przyczyniając się tym samym do tworzenia pozytywnego wizerunku Polski.

Twoja ocena:

Już zagłosowałeś!

Aktualna ocena: 5.84 / 41

Komentarze
Nikt jeszcze nie skomentował tego tematu.
Bądź pierwszy! Podziel sie opinią
Dodaj komentarz
Reklama
Reklama

Waluty


Kurs NBP z dnia 27.05.2020
GBP 4.983 złEUR 4.438 złUSD 4.050 złCHF 4.171 zł

Sport


Reklama