Cookie Consent by Privacy Policies Generator website
Menu

The Queen returns to royal duties following Prince Philip's death

The Queen returns to royal duties following Prince Philip's death
Po śmierci księcia Filipa rodzina królewska odbywa dwutygodniową żałobę, ale będzie kontynuować wykonywanie swoich obowiązków. (Fot. Getty Images)
Britain's Queen Elizabeth has held her first in-person engagement since the death of her husband, Prince Philip, last Friday. The 94-year-old monarch hosted a ceremony on Tuesday within the confines of Windsor Castle for Earl Peel, who recently left his post as Lord Chamberlain.
Advertisement
Advertisement
News available in Polish

Podczas prywatnej ceremonii na zamku w Windsorze, królowa odebrała laskę i insygnia od ustępującego lorda szambelana, którego rolą jest m.in. organizowaniem uroczystości z udziałem członków rodziny królewskiej, w tym także ich pogrzebów.

Hrabia Peel, który pełnił tę funkcję przez ostatnie 14 lat, w zeszłym roku ogłosił przejście na emeryturę. Jego następca, były szef MI5 Andrew Parker objął tę rolę 1 kwietnia, a więc nieco ponad tydzień przed śmiercią księcia Filipa.

"Hrabia Peel miał dziś audiencję u Królowej, oddał swoją laskę i insygnia urzędu Lorda Szambelana oraz odznakę Kanclerza Królewskiego Orderu Wiktoriańskiego i wyszedł po zrzeczeniu się funkcji Lorda Szambelana, kiedy Jej Wysokość nadała mu Królewski Łańcuch Wiktoriański" - napisano w oficjalnym rejestrze wydarzeń z udziałem członków rodziny królewskiej.

Po śmierci księcia Filipa rodzina królewska odbywa dwutygodniową żałobę, ale jak podano, będzie kontynuować wykonywanie swoich obowiązków, jeśli będzie to uznane za stosowne.

Książę Filip, który był mężem Elżbiety II przez ponad 73 lata, zmarł w piątek na zamku w Windsorze w wieku 99 lat. Uroczystości pogrzebowe odbędą się także na zamku w Windsorze w najbliższą sobotę i będą przeprowadzone zgodnie z restrykcjami, czyli będzie mogło w nich wziąć udział maksymalnie 30 osób.

Czytaj więcej:

Pogrzeb księcia Filipa w sobotę 17 kwietnia

Książę Karol: Całej rodzinie ogromnie brakuje mojego ojca

Książę Andrzej: Śmierć męża pozostawiła pustkę w życiu królowej

Czciciele księcia Filipa opłakują śmierć swojego bóstwa

William i Harry żegnają zmarłego dziadka. Wydali osobne oświadczenia

Meghan "nie chciała być w centrum uwagi" na pogrzebie księcia Filipa

BBC otrzymało 100 tys. skarg za relacjonowanie śmierci księcia Filipa

    Advertisement
    Advertisement
    Rates by NBP, date 26.04.2024
    GBP 5.0414 złEUR 4.3225 złUSD 4.0245 złCHF 4.4145 zł
    Advertisement

    Sport


    Advertisement
    Advertisement