Cookie Consent by Privacy Policies Generator website
Menu

Polish captions for Scarborough Theatre Performance

Polish captions for Scarborough Theatre Performance
Dyrektor kina: "Mamy nadzieję, że nasza lokalna polska społeczność będzie się świetnie bawić!". (Fot. Getty Images)
In what's believed to be a first for British theatre, Scarborough's Stephen Joseph Theatre is presenting a performance of its summer show Stepping Out with Polish captions.
Advertisement
Advertisement
News available in Polish

Kino wykorzysta tę samą technologię, co standardowy tytuł dla osób niesłyszących lub niedosłyszących, tyle że tablica z napisami wyświetli skrypt przetłumaczony na język polski.

"W Scarborough żyje spora społeczność Polaków. Już od jakiegoś czasu pokazujemy polskie filmy i są one bardzo dobrze ocenianie, więc pomyśleliśmy, że nadszedł czas, aby pójść o krok dalej" - zaznacza dyrektor artystyczna Stephen Joseph Theatre, Lisa Cagnacci w rozmowie z Yorkshire Coast Radio.

"Do przetłumaczenia genialnego scenariusza Richarda Harrisa do filmu Stepping Out zatrudniliśmy wspaniałe dwujęzyczne wolontariuszki - Wandę Maciuszko i jej siostrzenicą, Wandę Ward. Naprawdę mamy nadzieję, że nasza lokalna polska społeczność będzie się świetnie bawić!" - dodaje Cagnacci.

"Stepping Out" w Stephen Joseph Theatre będzie wyświetlany do 3 sierpnia. W języku polskim po raz pierwszy będzie go można zobaczyć w piątek, 19 lipca, o godz.19:30.

    Advertisement
    Advertisement
    Rates by NBP, date 26.04.2024
    GBP 5.0414 złEUR 4.3225 złUSD 4.0245 złCHF 4.4145 zł
    Advertisement

    Sport


    Advertisement
    Advertisement