Cookie Consent by Privacy Policies Generator website
Menu

Fears grow that schools could stay shut until Easter despite drop in cases

Fears grow that schools could stay shut until Easter despite drop in cases
Jeśli sytuacja epidemiczna nie poprawi się, uczniowie prawdopodobnie wrócą do szkół dopiero wiosną. (Fot. Getty Images)
Fears are growing that schools may remain closed until the Easter holidays, meaning children will have spent another three months away from the classroom.
Advertisement
Advertisement
News available in Polish

Na początku stycznia, podczas ogłaszania kolejnego ścisłego lockdownu Anglii, Boris Johnson nakazał zamknięcie placówek edukacyjnych do połowy lutego. Jednak od tego czasu odmawiał wykluczenia przedłużenia ograniczeń związanych z blokadą kraju.

Tymczasem gabinet brytyjskiego premiera zasygnalizował wczoraj, że restrykcje będą stopniowo znoszone od początku marca. Minister zdrowia Matt Hancock zapytany, czy szkoły również wtedy zostaną ponownie otwarte, stwierdził: "Musimy obserwować dane".

Zaznaczył, że będzie to zależeć od spadku liczby zgonów, poprawy sytuacji NHS, planowego wdrażania programu szczepień i od tego, czy nie pojawią się żadne nowe szczepy wirusa. "Cały czas monitorujemy nowe warianty Covid-19 i podjęliśmy bardzo zdecydowane oraz szybkie działania, by chronić Wielką Brytanię przed mutacjami wykrywanymi za granicą" - podkreślił wczoraj szef resortu zdrowia.

Z kolei Susan Hopkins z rządowego organu Public Health England (PHE) dodała: "Codziennie monitorujemy dane i analizujemy je, sprawdzając, kiedy i co naszym zdaniem może się wydarzyć w przyszłości".

"Jeśli chodzi o szkoły, zawsze podkreślaliśmy, że powinny być zamykane jako ostatnie i otwierane jako pierwsze, ale podanie dokładniejszej daty ich ponownego otwarcia jest bardzo trudne, dopóki nie zobaczymy, co wydarzy się w ciągu najbliższych kilku tygodni" - sprecyzowała ekspertka.

Zdaniem Steve'a Chalke, szefa sieci akademii Oasis, która prowadzi 48 szkół w całym kraju, uczniowie wrócą na lekcje dopiero na początku kwietnia. "Wielu nauczycieli boi się zarażenia koronawirusem w szkole i będzie czuć się bezpieczniej i pewniej, gdy zrobi się cieplej, a dzieci będą mogły częściej wychodzić z klasy" - ocenił Chalke.

Czytaj więcej:

Szwecja: Nauczyciele nie poprawiają błędów uczniów, aby ich "nie zniechęcić do nauki"

Anglia: Wciąż nie wiadomo, kiedy dzieci wrócą do szkół

Anglia: Nowy lockdown od północy, szkoły będą zamknięte do połowy lutego

Europa przedłuża restrykcje. Niektóre mogą potrwać do wiosny

Mutacja, wariant czy szczep? Polski ekspert tłumaczy

    Advertisement
    Advertisement
    Rates by NBP, date 26.04.2024
    GBP 5.0414 złEUR 4.3225 złUSD 4.0245 złCHF 4.4145 zł
    Advertisement

    Sport


    Advertisement
    Advertisement