Cookie Consent by Privacy Policies Generator website
Menu

Survey finds 70% of LGBT people sexually harassed at work

Survey finds 70% of LGBT people sexually harassed at work
Ofiarami molestowania znacznie częściej padały kobiety LGTB. (Fot. Getty Images)
Nearly seven in 10 lesbian, gay, bisexual and trans (LGBT) people have been sexually harassed at work, according to research for the Trades Union Congress revealing a 'hidden epidemic'.
Advertisement
Advertisement
News available in Polish

Dwie na pięć osób LGBT (42 proc.) stwierdziły, że były obiektem obraźliwych komentarzy lub zadawano im niestosowne pytania, dotyczące ich życia seksualnego. Aż dwie trzecie (66 proc.) respondentów przyznało, że nie poinformowało pracodawcy o molestowaniu, często w obawie przed utratą zatrudnienia.

Ofiarami molestowania znacznie częściej padały kobiety. Ponad jedna trzecia (35 proc.) wyznała, że doświadczyła niepożądanego dotykania, np. rąk umieszczonych na dolnej części pleców lub na kolanie.

Ponad jedna piąta (21 proc.) kobiet ze środowiska LGBT doświadczyła napaści na tle seksualnym, w tym niechcianego dotykania piersi, pośladków lub próby ich pocałowania. Natomiast aż co ósma (12 proc.) twierdzi, że ​​została poważnie wykorzystana seksualnie lub zgwałcona w miejscu pracy.

TUC: "W 2019 r. osoby LGBT powinny być bezpieczne i wspierane w pracy". (Fot. Getty Images)

Sytuacja wyglądała jeszcze gorzej w przypadku kobiet czarnoskórych i z mniejszości etnicznych, które należą do LGTB. Ponad połowa (54 proc.) z nich stwierdziła, że ​​doświadczyła niepożądanego dotykania w pracy, 45 proc. - napaści na tle seksualnym, a 27 proc. - poważnej napaści seksualnej lub gwałtu.

Połowa niepełnosprawnych kobiet LGBT była dotykana wbrew ich woli, 38 proc. - padło ofiarą napaści na tle seksualnym, a prawie jedna czwarta (24 proc.) - poważnego ataku seksualnego lub gwałtu. 

Mężczyźni niepełnosprawni zgłaszali znacznie wyższy poziom molestowania seksualnego i napaści niż mężczyźni pełnosprawni, przy czym ponad jedna czwarta (28 proc.) była ofiarą takiej napaści.

"To badanie ujawnia ukrytą epidemię. W 2019 r. osoby LGBT powinny być bezpieczne i wspierane w pracy, ale zamiast tego doświadczają szokująco wysokiego poziomu molestowania. Kultura miejsca pracy musi się zmienić" - zaznacza sekretarz generalna TUC, Frances O'Grady, wzywając rząd do wprowadzenia ustawowego kodeksu postępowania dotyczącego molestowania seksualnego i nękania w pracy.

Jeden na sześciu (16 proc.) ankietowanych przyznał też, że molestowanie w pracy wpłynęło na jego zdrowie psychiczne oraz że z tego powodu opuścił pracę.

    Advertisement
    Advertisement
    Rates by NBP, date 31.05.2024
    GBP 5.0056 złEUR 4.2678 złUSD 3.9389 złCHF 4.3471 zł
    Advertisement

    Sport


    Advertisement
    Advertisement