Menu

Why Londoners are being asked to sit on the top deck of the city's iconic buses

Why Londoners are being asked to sit on the top deck of the city's iconic buses
"Pasażerowie powinni częściej korzystać z miejsc na górnym pokładzie autobusów". (Fot. Getty Images)
Tfl says it is looking at ways of encouraging passengers to move upstairs to free up space for the elderly, prams and wheelchairs.
Advertisement
Advertisement
News available in Polish

Według zarządcy komunikacji publicznej w Londynie - aż 6,5 milionów osób dziennie podróżuje czerwonymi autobusami. Większość woli jednak siedzieć i stać na dolnym pokładzie pojazdów, co powoduje niewyobrażalny tłok, zwłaszcza w godzinach szczytu.

"Pasażerowie na wózkach i osoby starsze zmuszone są bardzo często do czekania na kolejne autobusy, gdyż na dolnym pokładzie nie ma dla nich miejsca, a wystarczyłoby, aby młodzi zdrowi ludzi wspięli się na górny pokład i tam zajęli miejsce” – podkreśla radny Will Pascall  z dzielnicy Kensington&Chelsea.

"W autobusach już od dawna można usłyszeć automatyczny komunikat informujący o wolnych miejscach na piętrze pojazdu, ale ludzie niewiele sobie z tego robią” – ocenia w rozmowie z portalem Londynek.net mieszkająca w Londynie Monika Strelau.

Serwis www.getwestlondon.co.uk cytuje jedną z pasażerek na wózku inwalidzkim, która skarży się, że często musi przepuścić nawet kilkanaście autobusów zanim podjedzie pojazd, w którym znajdzie się dla niej miejsce.

TfL testuje obecnie w autobusach specjalne ekrany, które informują o liczbie wolnych miejsc na górnym pokładzie pojazdu. Taki wyświetlacz można zobaczyć w autobusach numer 59 oraz 12.

Każdego dnia na ulice Londynu wyjeżdża 8 tys. autobusów. (Fot. Getty Images)

    Advertisement
    Advertisement
    Rates by NBP, date 27.09.2024
    GBP 5.1312 złEUR 4.2761 złUSD 3.8368 złCHF 4.5396 zł
    Advertisement

    Sport


    Advertisement
    Advertisement