Menu

UK: Eating out is becoming increasingly expensive. Will they be replaced by ready-made meals?

UK: Eating out is becoming increasingly expensive. Will they be replaced by ready-made meals?
Wyjście do restauracji z rodziną czy z przyjaciółmi to dzisiaj dla mieszkańców UK spory wydatek... (Fot. Getty Images)
The famous British convenience food brand Charlie Bigham's has just launched a line of ready-made meals for supermarkets. Priced under £30, they promise to offer a substitute for dining out, which is becoming increasingly affordable for British consumers, Sky News reports.
News available in Polish

Firma Charlie Bigham's powstała 29 lat temu i produkuje dziesiątki różnych gotowych dań, takich jak lasagne, łosoś w cieście, pasztecik ze stekiem i piwem czy wołowina po burgundzku i ziemniaki dauphinoise (rodzaj zapiekanki - przyp.red.). 

W 2013 roku Bigham stworzył "Swish Pie", najdroższy na świecie gotowy posiłek w cenie 314,16 funtów, w ramach chwytu reklamowego. Ciasto zawierało homara, turbota, przegrzebki, wędzonego łososia i ostrygi, duszone w szampanie Dom Pérignon, zwieńczone truflami i kruszonką ze złotych płatków oraz kawiorem z bieługi.

Przedsiębiorca ma nadzieję, że jego nowa linia dań - niekoniecznie tak wyszukana jak niegdysiejsze propozycje, które trafiały do sklepów Selfridges, Harvey Nichols, a później do Waitrose - zapewni klientom alternatywę dla drogich posiłków na mieście.

"Jedzenie na mieście stało się droższe – uwielbiamy jeść w restauracjach, ale teraz, patrząc na rachunek pod koniec wieczoru, myślimy: och, ale podrożało. I nie chodzi tu wcale o krytykę naszej wspaniałej branży gastronomicznej, bo jej koszty pzrecież stale rosną. Tymczasem ludzie nadal chcieliby jeść na mieście" - zaznacza 57-letni Bigham.

Nowa linia Brasserie, dostępna od dziś w niektórych punktach Waitrose, obejmuje gotową wołowinę wellington za 29,95 funtów, łososia wellington za 19,95 funtów oraz coq au vin, kaczkę confit i jelenia po burgundzku za 16,95 funtów.

Przedsiębiorca spodziewa się, że linia będzie cieszyła się dużym zainteresowaniem konsumentów - pomimo wysokich cen.

"Jeśli się nad tym zastanowić, pizzę dla dwóch osób z dostawą dostaniesz za 16 funtów, a przecież nie kupują jej tylko bogaci ludzie" - wskazuje.

Według danych Urzędu Statystyk Narodowych, przeciętny posiłek w restauracji kosztował w sierpniu o 3,8% więcej niż rok wcześniej. Koszt cotygodniowych zakupów również rośnie.

W weekendy wiele restauracji nie ma powodów do narzekań, w tygodniu bywa różnie... (Fot. Getty Images)

Wzrosty cen żywności i napojów przyspieszają od pięciu miesięcy z rzędu, przekraczając 5% po raz pierwszy od 18 miesięcy w sierpniu.

Oznacza to, że zakupy spożywcze, które w zeszłym roku kosztowały 100 funtów, będą teraz kosztować około 105 funtów. Wiodąca organizacja branżowa, The Food and Drink Federation, ostrzegła niedawno, że do końca roku koszt ten może wzrosnąć do 5,7%.

Czytaj więcej:

Inflacja w UK nieznacznie spadła do 3,4%, choć ceny żywności poszybowały w górę

Nietypowy apel brytyjskiego rządu do supermarketów. Chodzi o zdrową żywność

Anglia: Koniec z promocjami typu "kup jeden produkt, drugi gratis" na niezdrową żywność

Drony dostarczające żywność coraz popularniejsze. Wkrótce mogą zawitać do UK

    Rates by NBP, date 30.09.2025
    GBP 4.8830 złEUR 4.2692 złUSD 3.6315 złCHF 4.5616 zł

    Sport