Polskie napisy w najstarszym brytyjskim kinie
Kino wykorzysta tę samą technologię, co standardowy tytuł dla osób niesłyszących lub niedosłyszących, tyle że tablica z napisami wyświetli skrypt przetłumaczony na język polski.
"W Scarborough żyje spora społeczność Polaków. Już od jakiegoś czasu pokazujemy polskie filmy i są one bardzo dobrze ocenianie, więc pomyśleliśmy, że nadszedł czas, aby pójść o krok dalej" - zaznacza dyrektor artystyczna Stephen Joseph Theatre, Lisa Cagnacci w rozmowie z Yorkshire Coast Radio.
"Do przetłumaczenia genialnego scenariusza Richarda Harrisa do filmu Stepping Out zatrudniliśmy wspaniałe dwujęzyczne wolontariuszki - Wandę Maciuszko i jej siostrzenicą, Wandę Ward. Naprawdę mamy nadzieję, że nasza lokalna polska społeczność będzie się świetnie bawić!" - dodaje Cagnacci.
"Stepping Out" w Stephen Joseph Theatre będzie wyświetlany do 3 sierpnia. W języku polskim po raz pierwszy będzie go można zobaczyć w piątek, 19 lipca, o godz.19:30.