Cookie Consent by Privacy Policies Generator website
Menu

Raab: 'Russia has a case to answer'

Raab: 'Russia has a case to answer'
Przywódcę antykremlowskiej opozycji próbowano otruć przy pomocy chemicznego środka bojowego z grupy Nowiczok. (Fot. Getty Images)
Dominic Raab says the UK sees no 'plausible alternative' to Russian intelligence having carried out the alleged poisoning of Alexei Navalny.
Advertisement
Advertisement
News available in Polish

Raab oświadczył, że w przypadku Nawalnego "bardzo trudno dostrzec jakiekolwiek wiarygodne alternatywne wyjaśnienie" niż "atak przeprowadzony przez rosyjskie służby wywiadowcze".

"Myślę, że rosyjski rząd ma obowiązek wyjaśnienia, co się stało Nawalnemu w ramach pełnoprawnego i transparentnego śledztwa" - dodał szef brytyjskiej dyplomacji.

Nawalny został hospitalizowany 20 sierpnia w Omsku na Syberii. Poczuł się źle na pokładzie samolotu lecącego z Tomska do Moskwy i stracił przytomność. Na żądanie rodziny dwa dni później został przetransportowany lotniczym ambulansem do kliniki Charite w Berlinie, gdzie został poddany szczegółowym badaniom i intensywnemu leczeniu.

W poniedziałek rzecznik niemieckiego rządu poinformował, że dwa laboratoria, we Francji i w Szwecji, potwierdziły niemieckie ustalenia, że przywódcę antykremlowskiej opozycji próbowano otruć przy pomocy chemicznego środka bojowego z grupy Nowiczok.

Czytaj więcej:

Aleksiej Nawalny w ciężkim stanie w szpitalu. "Został otruty"

Johnson wzywa Rosję do wyjaśnień w sprawie próby otrucia Nawalnego

Rząd UK: Otrucie Nawalnego to "gangsterstwo w czystej postaci"

Media: Aleksiej Nawalny pamięta wydarzenia sprzed otrucia

Nawalny na Instagramie: Wczoraj cały dzień oddychałem samodzielnie

    Advertisement
    Advertisement
    Rates by NBP, date 19.04.2024
    GBP 5.0615 złEUR 4.3316 złUSD 4.0688 złCHF 4.4787 zł
    Advertisement

    Sport


    Advertisement
    Advertisement