Menu

Pho - zupa dla ducha

Pho - zupa dla ducha
Zupa pho jest bardzo armoatyczna! (Fot. Getty Images)
Na przestrzeni lat zupa pho stała się kulinarnym towarem eksportowym. Dla nas to egzotyka na talerzu, dla Wietnamczyków - pokarm dla ciała i ducha.
Reklama

Zupa pho to zdecydowanie jedno z najpopularniejszych dań kuchni azjatyckiej, przetłumaczone na język podniebienia jej smakoszy. Jej popularność wynika nie tylko z faktu, że jesteśmy głodni nowych smaków. Liczne podróże sprawiają, że tych kulinarnych wspomnień szukamy również po powrocie do domu.

"Tę zupę można zjeść o każdej porze. Czy człowiek czuje się dobrze, czy źle, zupa pho smakuje wybornie. Poza tym traktujemy ją jak lekarstwo. Zupa pho to 18-20 świeżych składników. Zawsze dodaje się do niej dużo warzyw, różnorodne kiełki, aromatyczne zioła. Ogólnie w Wietnamie każdy rejon ma swoją odmianę tego dania" - wyjaśnia Vinh Quang Tran, właściciel restauracji Meet&Eat w Galerii Mokotów oraz Tran Tran, który również zauważa ogromną popularność tego dania i wyjaśnia, na czym polega sekret pho.

Przygotowanie zupy pho nie jest trudne. (Fot. Getty Images)

Choć każdy kucharz i gospodyni mają swoją sprawdzoną recepturę, podstawą jest długo gotowany wywar z kości wołowych i kaczki. "Taki wywar musi się gotować co najmniej 7-9 godzin. W międzyczasie dodajemy sukcesywnie różne składniki do bulionu. Taki wywar zawiera dużo witamin i składników odżywczych" - podkreśla Vinh Quang Tran.

"Gdy mamy gotowy bulion, gotujemy makaron ryżowy, ale nie powinien on być za miękki – na małe kawałki kroimy warzywa, dodajemy wołowinę, z czasem ludzie zaczęli również dodawać kurczaka, indyka, smażoną wołowinę. Wszystkie składniki wkładamy do miski, zalewamy gorącym bulionem. Po tej zupie człowiek czuje się szczęśliwy, to wietnamski sposób na szczęście" - dodaje.

Przyznaje jednak, że choć dostępność różnorodnych składników pozwala przenieść do Polski azjatyckie smaki, w pewnym sensie muszą one zostać przełożone na nasz język.

"Azja staje się coraz bardziej popularnym kierunkiem turystycznym, dzięki temu poznajemy jej smaki, a w Polsce ich szukamy. Bardzo trudno jest przenieść te oryginalne. Nie wszystkie nasze autentyczne potrawy smakują Polakom. Mamy bardzo smaczne jedzenie, jednak musimy je dostosować na tyle, aby smakowało Europejczykom" - przyznaje. "Z jednej strony to poziom ostrości – my, jako Wietnamczycy, bardzo lubimy ostre potrawy. Druga sprawa, to stopień miękkości jedzenia, w szczególności mięsa. Bardzo lubimy bardziej twarde mięso, a Polacy - bardziej miękkie, to są różnice, na które musimy zwrócić uwagę" - dodaje.

 

Komentarze


Nikt jeszcze nie skomentował tego tematu.
Bądź pierwszy! Podziel sie opinią

Dodaj komentarz


Reklama
Reklama

Waluty


Kurs NBP z dnia 15.10.2019
GBP 4.928 złEUR 4.295 złUSD 3.895 złCHF 3.900 zł

Sport


Reklama