Salah is due to return to England to recover
The famous Egyptian footballer Mohamed Salah is to return to England to recover from the injury he suffered during the African Cup of Nations, his agent Ramy Abbas confirmed. The Liverpool striker may not play in this tournament again.
Advertisement
Advertisement
News available in Polish
"Kontuzja Mohameda jest poważniejsza niż początkowo sądziliśmy i będzie pauzował od 21 do 28 dni, a nie tylko dwa mecze. Jego największą szansą na udział w PNA jest przejście intensywnej rekonwalescencji w Wielkiej Brytanii" – napisał Abbas na platformie X.
Już w niedzielę egipska federacja poinformowała, że Salah będzie musiał wrócić do Liverpoolu, aby leczyć kontuzję ścięgna podkolanowego.
Gwiazdor Liverpoolu doznał urazu w czwartek pod koniec pierwszej połowy meczu z Ghaną (2:2) i nie grał w poniedziałkowym spotkaniu z Wyspami Zielonego Przylądka (2:2).
Po trzech remisach Egipcjanie awansowali z drugiego miejsca w grupie B do 1/8 finału turnieju, którego gospodarzem jest Wybrzeże Kości Słoniowej.
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement