Cookie Consent by Privacy Policies Generator website
Menu

3 years on: Norway remembers Utoya

3 years on: Norway remembers Utoya
3 lata po tragedii: Norwegia pamięta (Fot. Getty Images)
Many people across Norway will honour the victims of the July 22nd 2011 attack on Oslo and the island of Utoya.
Advertisement
Advertisement
News available in Polish

Główne uroczystości odbyły się w dzielnicy rządowej oraz na wyspie Utoya. W katedrze w Oslo odprawiono mszę. Tragedię wspominano także w kilkudziesięciu gminach w całej Norwegii, skąd pochodziły ofiary. "Nie można cofnąć tego, co się stało 22 lipca 2011 roku, ale jako społeczeństwo możemy być lepiej przygotowani na takie wydarzenia. Tragedia pokazała, że konieczne jest wzmocnienie gotowości służb" - stwierdziła w przemówieniu w dzielnicy rządowej premier Noregii Erna Solberg. Dodała, że równie ważne jest sprzeciwienie się radykalizacji i dbałość o norweskie wartości, w tym zaufanie.

Przewodniczący narodowej grupy wsparcia ofiar 22 lipca Trond Henry Blattman, który w masakrze stracił syna, podkreślił w przemówieniu na wyspie Utoya, że należy pamiętać także o tych, którzy ocaleli, a do dziś mają trudności. "Wielu rannych fizycznie lub psychicznie wciąż nie powróciło do pełni sił" - wyjaśnił. Podziękował wolontariuszom, którzy przez pierwsze dni po masakrze "wykonali olbrzymią pracę", pomagając potrzebującym i rodzinom ofiar.

W Norwegii wciąż trwają dyskusje, jak powinien wyglądać pomnik upamiętniający tragiczne wydarzenia oraz czy i w jakim stopniu zachować budynki na wyspie. Rodziny zamordowanych sprzeciwiają się propozycji Szweda Jonasa Dahlberga, który jako pomnik zaproponował przecięcie znajdujących się nieopodal miejsca zdarzenia skał.

Oprotestowany został także pomysł zburzenia budynku kawiarni na Utoya, w którym zginęło kilkanaście osób. Rodziny uważają, że drewniana konstrukcje, gdzie wciąż widać dziury po pociskach, powinien pozostać. Młodzieżówka norweskiej Partii Pracy chce stworzenia nowej bazy na wyspie, aby móc organizować na niej kolejne obozy. Po tragedii sprzed trzech lat spotkania młodzieży odbywają się w innym miejscu.

W pobliżu drogi na wyspę Utoya powstała spontanicznie tablica. W maju tego roku narodowa grupa wsparcia ofiar 22 lipca została zaalarmowana, że na miejscu pojawiły się śmieci.

    Advertisement
    Advertisement
    Rates by NBP, date 18.04.2024
    GBP 5.0589 złEUR 4.3309 złUSD 4.0559 złCHF 4.4637 zł
    Advertisement

    Sport


    Advertisement
    Advertisement