Cookie Consent by Privacy Policies Generator website
Menu

Hundreds left with lost or damaged eyesight after NHS delays – research

Hundreds left with lost or damaged eyesight after NHS delays – research
Pacjenci w UK bardzo długo muszą czekać na termin wizyty u okulisty NHS, przez co nawet tracą wzrok. (Fot. Getty Images)
Hundreds of patients have lost their eyesight or had it irreparably damaged because of NHS backlogs, new research suggests.
Advertisement
Advertisement
News available in Polish

Od 2019 roku lekarze NHS England zgłosili 551 raportów na temat pacjentów, którzy stracili wzrok w wyniku opóźnionych terminów konsultacji lekarskich, przy czym w 219 przypadkach doszło do "umiarkowanego lub poważnego uszkodzenia wzroku" - wynika z informacji przekazanych przez zrzeszenie Association of Optometrists. Ponadto "setki kolejnych przypadków nie było w ogóle zgłoszonych".

Szef stowarzyszenia, Adam Sampson, podkreślił, że utrata wzroku stanowi "nagły przypadek zagrożenia zdrowia". Jednocześnie wezwał ministrów do wdrożenia krajowej strategii dotyczącej leczenia chorób oczu, mającej włączyć do opieki zdrowotnej nad pacjentami optyków z salonów optycznych działających przy głównych ulicach handlowych, aby złagodzić częściowo obciążenie szpitali.

Dane NHS England dowodzą, że obecnie 628 502 osób czeka na terminy konsultacji okulistycznych. Są to drugie pod względem liczebności zaległości w realizacji usług medycznych. Oznacza to, że na wizytę czeka jeden na 11 pacjentów z listy oczekujących realizację usług NHS, przy czym 27 260 oczekuje na wizytę rok lub dłużej.

Szefowa organizacji charytatywnej Macular Society zajmującej się problemami chorób narządu wzroku, Cathy Yelf, przyznała, że każdego miesiąca otrzymuje dziesiątki telefonów od zaniepokojonych pacjentów.

Z kolei w sondażu przeprowadzonym wśród brytyjskich optyków 72% z nich stwierdziło, że w ciągu ostatnich sześciu miesięcy mieli do czynienia z pacjentem, który doświadczył opóźnień w podjęciu leczenia wynoszących 12 miesięcy lub więcej, a prawie połowa (43%) wyraziła zaniepokojenie sytuacją pacjentów, którzy mogli stracić wzrok.

Dodatkowe badanie przeprowadzone przez stowarzyszenie Macular Society z udziałem 498 pacjentów cierpiących na schorzenia plamki żółtej wykazało, że prawie sześć na dziesięć osób (57%) doświadczyło opóźnień w możliwości podjęcia leczenia, a prawie połowa (47%) straciła wzrok lub uległ on pogorszeniu w wyniku tych opóźnień.

Czterech na dziesięciu pacjentów obawiało się utraty wzroku, a 21% miało problemy z wykonywaniem codziennych czynności.

"Nikt nie powinien cierpieć z powodu możliwej do uniknięcia utraty wzroku i podejmujemy działania mające na celu poprawę dostępu do usług, w tym wyznaczenie krajowego dyrektora klinicznego ds. opieki nad wzrokiem, który będzie nadzorował proces poprawy i transformacji usług, aby pacjenci mogli skorzystać z opieki, której potrzebują" – oświadczył rzecznik ministerstwa zdrowia i opieki społecznej.

"Inwestujemy również w personel okulistyczny, oferując więcej miejsc szkoleniowych w 2022 roku (a jeszcze więcej zaplanowanych jest na 2023 rok) poza ulepszonymi szkoleniami dla obecnych pracowników" – podsumował.

Czytaj więcej:

Ujawniono listę szpitali w Anglii z najgorszym czasem oczekiwania na ostrym dyżurze

UK: Wzrosła liczba zgonów pacjentów w czasie oczekiwania na przyjazd karetki

Anglia: Około 23 tys. dodatkowych zgonów przez długie oczekiwanie na SOR-ach w 2022 r.

NHS rozpoczyna walkę z nadużywaniem środków przeciwbólowych na bazie opioidów

Anglia: Wkrótce drożej za zrealizowanie recepty NHS

    Advertisement
    Advertisement
    Rates by NBP, date 17.05.2024
    GBP 4.9790 złEUR 4.2685 złUSD 3.9363 złCHF 4.3302 zł
    Advertisement

    Sport


    Advertisement
    Advertisement